Dev Diary #02 Naming the protagonist

Toda historia necesita un protagonista, alguien que esté en el centro de los acontecimientos, y que sea el eje de la trama.

Además de su aspecto físico, el nombre del personaje puede decir mucho de su personalidad, de su rol dentro de la historia, o de su pasado. También puede convertir al personaje en un símbolo.

Pero con tantos personajes publicados, el darle un nombre original a tu personaje principal, se puede convertir en una labor extremadamente dificil y agotadora.

La heroína de esta historia, no comenzó llamándose María, el personaje original se llamaba Rose, luego cambió a Black Rachel.


Tampoco era de origen hispano, sino asiático.

Cuando ví que había potencial en publicar Hacker Girl en español, decidí cambiar el nombre, para que fuera más fácil de leer y recordar para el lector de habla hispana.

Initial Difficulties.

Me enfrenté entonces a un gran desafío, el nombre debía ser atractivo, interesante y sobre todo, funcionar tanto en inglés como en español, una tarea nada fácil.

Searching for Originality.

Cuando decidí cambiar el nombre, quise que la protagonista se llamara “Paloma Negra”, era un nombre atractivo y se escuchaba como superheroína.

Desarrollé el personaje, e incluso diseñé el título del cómic (el logo) con ese nombre, un grave error, ya que fue una pérdida de valioso tiempo.

Surgió entonces un problema: la originalidad del nombre.

Después de buscar en Internet, descubrí que en el cómic Tigre Callejero de Ertito Montana, había un personaje homónimo, e incluso que hay una novela gráfica con ese título: Black Dove (Paloma Negra) de John Taoc.

Para evitar problemas de derechos de autor o demandas legales, decidí desechar esa idea.

No cometí el mismo error dos veces, cada vez que encontraba un nombre apropiado, verificaba que no existiera algún personaje que se llamara igual.

The Creative Process.

Para nombrar a la protagonista, exploré varias opciones, desde darle un nombre propio -más fácil de recordar-,  hasta identificarla con un sobrenombre informático (nickname)  -más difícil de leer y recordar-.

Como la palabra hacker significa “pirata informático” en español, investigué a las mujeres hackers y a las mujeres piratas más famosas de la historia, para encontrar inspiración en sus biografías.

Para que el nombre fuera fácilmente identificable, decidí ampliar la investigación a los nombres de mujer más populares en español, y los más populares en inglés.

Realicé combinaciones con nombres de piedras preciosas y aves, particularmente con la palabra “Raven” (cuervo en inglés), también hice combinaciones con la palabra “Negro” (color que generalmente se asocia con los hackers).

En esta parte del proceso de creación del personaje, me resultó muy útil hacer un mapa mental tipo árbol, que me permitió explorar cada posibilidad y sus variantes.

(Haz click en el mapa para ampliarlo)

The Name of the Protagonist.

El resultado final fue: María Alder, que resulta de la combinación del nombre de mujer más popular en español, y del apellido de una de las mujeres hackers más famosas de la historia: Raven Alder, quien se convirtió en una inspiración para definir algunos rasgos del personaje.

El nombre definitivo es fácil de leer y recordar, y tiene la ventaja de que funciona igual, tanto en español, como en inglés.

Following steps:

 

Francisco Gomez
Escritor, diseñador gráfico, veterano de la guerra cibernética
Este veterano de la guerra en el ciberespacio, se declara como un apasionado del cómic, los vídeo juegos y la ciencia ficción. De origen mexicano, le encanta contar historias a través del arte gráfico y las nuevas tecnologías.

Francisco Gomez

Este veterano de la guerra en el ciberespacio, se declara como un apasionado del cómic, los vídeo juegos y la ciencia ficción. De origen mexicano, le encanta contar historias a través del arte gráfico y las nuevas tecnologías.